Дни рождения в мае:

3.05 ANELA
7.05 РУЗА
27.05 li-li

По вопросам размещения рекламы обращаться: kisbykis@mail.ru



АвторСообщение
Лелика



Сообщение N: 7157
Настроение: симпатичное
Зарегистрирован: 31.03.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.07 03:59. Заголовок: Изучаем марокканский


Продолжаем изучать марокканский язык!!!

Свобода-когда постоянство приносит счастье.
Любовь-когда верность доставляет наслаждение.
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 2344 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 All [только новые]


Лелика



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.06 13:18. Заголовок: Re:


RISHA пишет:

 цитата:
что марокканский по сравнению с русским(про английский и французский я вообще молчу)какой-то слегка грубоватый


ДА-да ...мне тоже резал слух особенно по-началу...да и сейчас ..не ласковый язык это у ж точно!

Никогда не переставай улыбаться,даже когда тебе грустно,кто-то может влюбиться в твою улыбку.
Габриэль Гарсиа Маркес
Спасибо: 0 
Профиль
salma
Влюбленная в восток




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 08:24. Заголовок: Re:


Лелика пишет:

 цитата:
не ласковый язык это у ж точно

Зато красивый. арабский вообще красивый язык(не зависимо от диалаекта),но тяжелый. Он как и китайский и японский считается одним из самых тяжелых языков мира. Кстати,недавно узнала,что русский тоже к ним причисляется

никогда не бойся говорить то,о чем думаешь Спасибо: 0 
Профиль
Purpur



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 08:29. Заголовок: Re:


да нет ,salma , марокканский сильно от арабского отличается ! Он беднее словами и грубее в произношении и интонациях . Классический арабский на слух больше на песнюпохож , а вот марокканский на базарные разборки . Мне , первое время , казалось , что они ругаются !

когда женщина молчит , не перебивай её ! Спасибо: 0 
Профиль
Irina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 08:51. Заголовок: Re:


а мне нравится марокканский. я много разных арабских диалектов слышала, но марокканский мне больше всего нравится. А еще когда марокканцы между собой разговаривают, другие арабы ну ничего не понимают :)

Спасибо: 0 
Профиль
Purpur



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 09:08. Заголовок: Re:


Irina пишет:

 цитата:
когда марокканцы между собой разговаривают, другие арабы ну ничего не понимают :)


да, это большой плюс !

когда женщина молчит , не перебивай её ! Спасибо: 0 
Профиль
Vita
Яркая звездочка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 09:21. Заголовок: Re:


RISHA пишет:

 цитата:
марокканский грубоватый


Purpur пишет:

 цитата:
а вот марокканский на базарные разборки . Мне , первое время , казалось , что они ругаются !

К сожалению так и есть. А у меня два года язык на слуху - а все равно кажется, как будто ругаются или доказывают что-то....


Спасибо: 0 
Профиль
Сильва



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 09:38. Заголовок: Re:


Vita пишет:

 цитата:
К сожалению так и есть. А у меня два года язык на слуху - а все равно кажется, как будто ругаются или доказывают что-то....


А у меня вот два года из четырнадцати только как привыкать стала - что это они не ругаються, а разговаривают так.
А то что русский язык один из самых сложных языков мира я узнала еще в первом классе. И очень по этому поводу переживала. Русски язык такой красивый, в нем столько оборотов и им можно передать какие угодно чувста и оттенки.


Спасибо: 0 
Профиль
MALINA
Сладкая ягодка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.06 15:44. Заголовок: Re:


a ya poka jila s sem'ey muja - bistro nauchilas' marokkanskomu, daje mladshiy brat v obmen na russkie rugatel'stva nauchil marokkanskim - inogda prigojdaetsya v jizni jivem otdel'no uje pochti 5 let i pochti vse zapasi slov sterlis' s pamyati, pol'zuyus tolko francuzskim....

Спасибо: 0 
Профиль
salma
Влюбленная в восток




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.06 11:20. Заголовок: Re:


каримочкааа,ты где? Мы скучаем по твоим урокам. Возвращайся ко нам. Плиз!!

никогда не бойся говорить то,о чем думаешь Спасибо: 0 
Профиль
мамашка



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.06 13:24. Заголовок: Re:


Ждем с нетерпением продолжения уроков марокканского языка!

Разум пищущего на кончике его пера, а проявляется он в умении сделать верный выбор.
ПЛАТОН
Спасибо: 0 
Профиль
karima
Наимудрейшая




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.06 17:33. Заголовок: Re:


Ia v Agadire do kontca nedeli - kanikuly u vnuka. Ia uje prigotovila novyj urok arabskogo iazyka. Napishu v voskresenie, in cha allah.
V Agadire chudesno. Teplo. My uje zagoreli. Na pliaje mnogo narodu. Est' daje russkie. Seachas ia u syna doma. U nego net russkoy klaviatury. Izvinite. I do svidania!

Спасибо: 0 
Профиль
salma
Влюбленная в восток




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.06 09:23. Заголовок: Re:


Ждем тебя, Каримочка. Ждем Твоих уроков!

никогда не бойся говорить то,о чем думаешь Спасибо: 0 
Профиль
karima
Наимудрейшая




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.06 13:47. Заголовок: Re:


Сегодня пишу всего одну строчку для тех, кто уже понимает и говорит по-арабски.
Н'ар баaд н'ар хади зербан. Бэрх мша, льюм жа, х'дда - хади жи.
Интересно, кто-нибудь понял?
Перевод и следующий урок арабского языка - иншаалла х'дда. Бссляма.


Спасибо: 0 
Профиль
Olchik



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.06 14:03. Заголовок: Re:


karima
в первой фразе слова вроде уловила, но смысл не совсем... Второе предложение понятно...

Давайте жить дружно! Спасибо: 0 
Профиль
vika6161
Калина красная




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.06 14:11. Заголовок: Re:


что такое бад, а так понятно, день спешит, или идёт в спешке,вчера ушёл, сегодня пришёл,завтра опять придёт.

vika6161 Спасибо: 0 
Профиль
Ira
Златовласка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.06 15:20. Заголовок: Re:


наверно, день за днем спешит, а дальше как у vika6161


Спасибо: 0 
Профиль
karima
Наимудрейшая




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.06 15:39. Заголовок: Re:


Правильно. Но произношение, как всегда, у меня хромает. Я рада, что вы меня поняли. Я выбрала это предложение потому, что в одной-единственной строчке много интересного в смысле изучения языка. Глаголы в прошлом, настоящем и будущем временах, три наречия времени .

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.06 17:18. Заголовок: Re:


vika6161 пишет:

 цитата:
что такое бад



баад- за, после; например: баадхда- послезавтра

Там, где нельзя радоваться иному, истинный философ умеет извлечь пользу из того, чем может располагать. (Джейн Остен) Спасибо: 0 
Профиль
karima
Наимудрейшая




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.06 17:23. Заголовок: Re:


Добрый день всем. Сегодня выучим:

Дни недели
альхад - воскресенье
латнин - понедельник
тлэта - вторник
ларбаа - среда
лахмис - четверг
ажжмаа - пятница
ассэбт - суббота

Жители разных городов /мужской род/. Для жительниц добавляют в конце букву "я" - фассия, казауия, рбатия
рбатти - Рабат
казауи - Касабланка
фасси - Фес
мекнасси - Мекнес
марракши - Марракеш
ттанжауи - Танжер
уажди - Ужда
фадири - Агадир
сахрауи - житель Сахары
сусси - житель юга Марокко
рифи - житель Рифа
шельх - бербер
аарби - араб

Цифры
ссифр - 0
уэхэд - 1
жуж - 2
тлэта - 3
рбаа - 4
хамса - 5
сетта - 6
себаа - 7
тмэния - 8
тсауд - 9
ашра - 10
ахдаш - 11
атнаш - 12
тлэтташ - 13
арбааташ - 14
хамсаташ - 15
сетташ - 16
сбааташ - 17
тмэнташ - 18
тсааташ - 19
ашрин - 20
мия - 100
альф - 1000
мальйон - миллион
мальйар - миллиард

Цвета
бьйед - белый
ахдар - зеленый
зрак - синий
аххмар - красный
асмар - коричневый
кхаль - черный
рмади - серый
асфар - желтый

шъуйа - немного, мало
бзаф - много
клиль - редко
дима - часто

Уточняйте транскрипцию и произношение у своих любимых. Не бойтесь говорить неправильно. Вас или поймут, или исправят.

Мы с внуком две недели отдыхали в Агадире и Марракеше. После отдыха "устали". Но "дал слово, держи его", поэтому сегодня пишу этот урок, хотя задумка была другая.




Спасибо: 0 
Профиль
Olya



Сообщение N: 47
Зарегистрирован: 09.05.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 12:28. Заголовок: Re:


Народ,кто знает,что такое "бсха" или "псха",мне всегда так в семье говорили,как мне кажется,так это означает что-то типа " на здоровье",но по-моему есть и другие варианты перевода.
И еще маленькая просьба,кто знает,можете написать предлоги на марокканском,типа : на,для,и,под,над,за...
и другие,плиииииииииизззззззз.

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Сообщение N: 1486
Зарегистрирован: 22.05.05
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 14:07. Заголовок: Re:


Olya пишет:

 цитата:
кто знает,что такое "бсха"


На здоровье! Просто у нас принято говорить "на здоровье", когда ты САМ что-то сделал и тебе сказали "спасибо", а в Марокко, например, кто-то что-то купил или ему купили, ты это видишь и говоришь тому "БСХА". Это говорится во многих случаях. А ответ на это- "лятэк сха".

Там, где нельзя радоваться иному, истинный философ умеет извлечь пользу из того, чем может располагать. (Джейн Остен) Спасибо: 0 
Профиль
Olya



Сообщение N: 50
Зарегистрирован: 09.05.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 14:12. Заголовок: Re:


Marina пишет:

 цитата:
А ответ на это- "лятэк сха".



А это типа "и тебе того же"?

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Сообщение N: 1489
Зарегистрирован: 22.05.05
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 14:17. Заголовок: Re:


Olya пишет:

 цитата:
"и тебе того же"?


"Бог даст тебе здоровья"
А предлоги мы уже точно писали, помню, что я в этом участвовала.

Там, где нельзя радоваться иному, истинный философ умеет извлечь пользу из того, чем может располагать. (Джейн Остен) Спасибо: 0 
Профиль
Olya



Сообщение N: 53
Зарегистрирован: 09.05.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 20:28. Заголовок: Re:


Marina пишет:

 цитата:
А предлоги мы уже точно писали, помню, что я в этом участвовала.



Вот ищу,ищу и не могу найти,не вспомните где?

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Сообщение N: 1496
Зарегистрирован: 22.05.05
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 21:20. Заголовок: Re:


Olya пишет:

 цитата:
Вот ищу,ищу и не могу найти


А я тоже не нашла... На стр.2 есть моё сообшение, но это, конечно, мало. Я не сумею так хорошо расписать, как karima. Она пишет как профессионал-преподаватель.

Там, где нельзя радоваться иному, истинный философ умеет извлечь пользу из того, чем может располагать. (Джейн Остен) Спасибо: 0 
Профиль
karima
Наимудрейшая




Сообщение N: 207
Зарегистрирован: 29.01.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 21:51. Заголовок: Re:


Marina пишет:

 цитата:
karima. Она пишет как профессионал-преподаватель.


Спасибо за добрые слова. То же самое мне говорят в школе, где я даю курсы по косметологии.
Кстати, для тех, кто знает французский язык, - в инете есть сайты, где пишут латинскими буквами на дариже - марокканском диалекте.
Оля, сейчас уже поздно. Напишу, Инша алла, завтра.

Спасибо: 0 
Профиль
Olya



Сообщение N: 55
Зарегистрирован: 09.05.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.06 15:11. Заголовок: Re:


Ждемс,ждемс.....

Спасибо: 0 
Профиль
karima
Наимудрейшая




Сообщение N: 214
Зарегистрирован: 29.01.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.06 19:12. Заголовок: Re:


Olya пишет:

 цитата:
Ждемс,ждемс.....


К сожалению, сейчас нет времени - готовлюсь к поездке в Агадир. Поедем туда рано утром. Извини, когда вернусь, вернемся к этой теме.

Спасибо: 0 
Профиль
Esposa
Звезда ориенталя
Награды:За победу в новогоднем конкурсе 2011




Сообщение N: 780
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 07:38. Заголовок: Re:


Вчера своему зачитывала некоторые слова из наших уроков, так он пришел в восторг и даже посмеялся от души от фраз типа "Сбавь цену" или "Давай, доставай овощи из холодильника" и т.д.!!! Спасибо всем еще раз, кто принимает участие в нашем просвящении!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Myshka
Капля росы




Сообщение N: 42
Зарегистрирован: 18.02.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 08:17. Заголовок: Re:


А у меня теперь любимое слово "зга"!! Как только мой начинает загораться, сразу идет в употребление

Спасибо: 0 
Профиль
Esposa
Звезда ориенталя
Награды:За победу в новогоднем конкурсе 2011




Сообщение N: 784
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 08:29. Заголовок: Re:


Myshka пишет:

 цитата:
А у меня теперь любимое слово "зга"!!


Эт че такое?

Спасибо: 0 
Профиль
Olya



Сообщение N: 57
Зарегистрирован: 09.05.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 09:27. Заголовок: Re:


По-моему,это "тихо!"

Спасибо: 0 
Профиль
Vita
Яркая звездочка




Сообщение N: 566
Зарегистрирован: 17.10.05
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 10:40. Заголовок: Re:


Myshka пишет:

 цитата:
А у меня теперь любимое слово "зга"!! Как только мой начинает загораться, сразу идет в употребление


А я в этом случае говорю "Дфи ляфия!" - если правильно написала.
Переводится как "Затуши огонь, остынь"

Спасибо: 0 
Профиль
Yulia Stroy
Perpetuum Mobile




Сообщение N: 481
Зарегистрирован: 28.04.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 10:48. Заголовок: Re:


"зга", в данном случае, будет переводиться как "отвали", "отстань". А ещё можно сказать "гэльби лия" - но это уже немного грубо - досливно значит "отвернись от меня" (вроде ничего грубого, но марокканцы его употребляют в случаях, когда хотят сказать "пошёл вон")

"Quand on est dans la merde jusqu'au cou, il ne reste plus qu'à chanter."
Samuel Beckett
Спасибо: 0 
Профиль
vika6161
Калина красная




Сообщение N: 556
Зарегистрирован: 24.03.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 11:09. Заголовок: Re:


а можна еще атени тисса, оставь меня в покое.

спорить гораздо легче, чем понимать.Флобер. Спасибо: 0 
Профиль
Ромашка
Полевой цветочек




Сообщение N: 50
Зарегистрирован: 09.06.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 12:32. Заголовок: Re:


Yulia Stroy пишет:

 цитата:
"гэльби лия"


По-моему это ты в женском роде выразилась

Спасибо: 0 
Профиль
Yulia Stroy
Perpetuum Mobile




Сообщение N: 491
Зарегистрирован: 28.04.06
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 12:33. Заголовок: Re:


продолжая тему "как отвязаться от приставучего (иногда доставучего)марокканца/ки":
"хали ни" - "оставь меня"
" гдэй" - синоним слова "зга"

(Но помните, чем больше вы говорите по мароккански, пытаясь отвязаться, тем больше привлекаете внимания и повышаете интерес : такой себе обратный эффект)


"Quand on est dans la merde jusqu'au cou, il ne reste plus qu'à chanter."
Samuel Beckett
Спасибо: 0 
Профиль
Alenushka



Сообщение N: 11
Зарегистрирован: 22.05.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 16:26. Заголовок: Re:


A Eshe est slovo "Rsa",
toje, chto "zga" ili "Gda".
Avoobshe, arabski klassicheskiy (l'arabia fosha) mne kajetsya kruche znat. Nu, v smisle, i praktichney (marokkantsi-to v bolshinstve svoem znayut arabskiy, pomimo dareji), krome marokkantsev drugih arabov ponimaesh, po sputniku, naprimer. Da i tak v Rossiyu priedesh, skajesh "znayu arabskiy", u vseh rti otkrivayutsya, a esli nachinaesh obyasnyat, chto , mol, eto , prosto dialekt, a tak arabskiy ya ne znayu. Tak vse srazu: "a-a-a, nu togda, nichego osobennogo". Eto ya tak , kogda perviy raz v Rossiyu ezdila, tak mne stalo obidno, ya kogda vernulas, davay srazu arabskiy izuchat. Strashno trudno, i silno otlichaetysa ot dareji. Uspehi poka nebolshiye, tolko chitat mogu, no ponimayu malo...


Спасибо: 0 
Профиль
Alenushka



Сообщение N: 12
Зарегистрирован: 22.05.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 16:32. Заголовок: Re:


пробую исползоват' русскую клаву
ура!!! получилос' ! Девчонки, простите, меня баннера. Отнине постараюс не ударит в гряз лицом: буду писат по-русски.
Hotya i koryavo poluchilos.

Спасибо: 0 
Профиль
Vita
Яркая звездочка




Сообщение N: 576
Зарегистрирован: 17.10.05
Рейтинг: 0
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.06 06:32. Заголовок: Re:


Alenushka
Главное начать! Русская клава легче классического арабского :-)))

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 2344 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  -1 час. Хитов сегодня: 70
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия