Дни рождения в мае:

3.05 ANELA
7.05 РУЗА
27.05 li-li

По вопросам размещения рекламы обращаться: kisbykis@mail.ru



АвторСообщение
Лелика



Сообщение N: 7157
Настроение: симпатичное
Зарегистрирован: 31.03.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 127
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.07 03:59. Заголовок: Изучаем марокканский


Продолжаем изучать марокканский язык!!!

Свобода-когда постоянство приносит счастье.
Любовь-когда верность доставляет наслаждение.
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 2344 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 All [только новые]


Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 15:44. Заголовок: Re:


Что ж уж так и сразу "с барского"... Я просто читаю то, что вы пишете: я многое говорю совсем не так или просто я бы по-русски эти слова по-другому написала. Может, диалект. А может, я просто не права. Вот прочитала твоё сообщение, что называется, увидела знакомые слова. Поэтому и влезла. Но вы, девочки, молодцы!

Спасибо: 0 
Профиль
amina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 15:51. Заголовок: Re:


арабский язык-аглютинативный, т.е. для него характерна словообразоват. и словоизменит. аффиксация и единый тип склонения и спряжения. Иными словами, учим основные префиксы-суффиксы и поехали.
Например, настоящее незаконченное:
Ед. число
(она) ценкраа-"я читаю, учу"
(нца,нти-ж.р.) цецкраа-"ты читаешь, учишь"
(гхуа)цейкраа-"он читает, учит"
(хиа)цецкраа-"она читает, учит"
Мн. ч.
(хна)ценкарау-"мы читаем, учим"
(нтума)цецкрау-"вы читаете, учите"
(хума)цейкрау-"они (два человека)читают, учат"
хум икраауна-"они (множество лиц мужского пола)читают"
хунна икраанна-"они (множество лиц женского пола" читают"


А: "Шну цецдир?"(Что ты делаеш?")
В: "Ценкраа.("Я Читаю.")

Центаиб- "я готовлю(пищу)" и т.д. по схеме.
Ценцфраж-"я смотрю(ТВ)"и т.д. по схеме.
Ценляб-"я играю"
"ц" в приставка может быть заменено на звук "к", т.е. можно сказать "ценкраа, цецкраа и.т.д., а можно "кенкраа, кецкраа" и т.д. Некоторые слышат не "ц", а "тс".


Спасибо: 0 
Профиль
апельсинка
Солнечный Философ




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 15:54. Заголовок: Re:


Влезайте пожалуйста, барыня Марина и почаше!!мы вам всегда рады!!
не это я имела ввиду, а то, что с твоим опытом, имея под рукой двух марокканоговоряших дочек, думаю сложно остаться вдалеке от нашего "2" языка!!
и поэтому рада, что не отпало желание посешать эту темку, ведь нового ты вряд ли здесь увидишь..а вот помочь...

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 15:58. Заголовок: Re:


маайя- со мной;
маэна- с нами;
маак- с тобой;
маакум- с вами;
мааh- с ним;
мааhа- с ней;
мааhум- с ними.

Буква "h" вместо одной из тех трёх арабских "h",которых нет в русском языке.

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:03. Заголовок: Re:


Нда... В форуме точно проблемы. Это не я продублировала сообщение.

Спасибо: 0 
Профиль
amina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:03. Заголовок: Re:


Личные местоимения oбычно не используются. Но иногда выполняют усилительную функцию. Например, "фин баба?"-"где папа?", когда вы спрашиваете просто так, и "фин гуа баба?-когда вы действительно очень хотите это узнать. "Ценкра"-"я читаю"."Ана ценкраа"-"а вот я читаю!"

Спасибо: 0 
Профиль
апельсинка
Солнечный Философ




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:09. Заголовок: Re:


Марина, а ты их, слова эти, enterom!!! (или entree)!!


Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:15. Заголовок: Re:


Пожалуйста, объясни, в каком месте (!) мне эти слова да "еntree"!!! Я бы с превеликим удовольствием! Но я- "чайник"! Может, в теме про форум объяснишь?

Спасибо: 0 
Профиль
amina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:15. Заголовок: Re:


Императив:
Сир_! Дир_!( ед.ч.,муж.р.)-"иди", делай"
Сири! Дири! (ед.ч., жен.р.)-"иди", "делай"
Сиру! Диру! ( мн.ч.)-"идите", делайте"
Кто парадигму прошедшего времени напишет? И будущее?

Спасибо: 0 
Профиль
Olchik



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:17. Заголовок: Re:


Амина, ну ты даешь, преклоняюсь! Но это уже арабский, не марокканский?

Давайте жить дружно! Спасибо: 0 
Профиль
Olchik



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:21. Заголовок: Re:


Марин, внизу твоего сообщения есть слово "правка", нажми, если надо что-то в сообщении исправить или удалить совсем (когда два раза напечаталось, например)
А клавиша "переход строки", это та, которую, ты жмешь, когда "ок", справа от букв стрелка такая! Напиши слово и переведи строку -получиться столбик!

Давайте жить дружно! Спасибо: 0 
Профиль
amina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:22. Заголовок: Re:


Это марокканский.

Спасибо: 0 
Профиль
апельсинка
Солнечный Философ




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 16:41. Заголовок: Re:


Амина, а у тебя может уже есть готовый курс именно марроканского?
или там ссылочка имеется?
мне так понравилось слово аггютинативный...хорошая гимнастика для лица...аа..ггг..юю....ттт..иии..на...ти....ввв..нныыыы..йййй

Спасибо: 0 
Профиль
amina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 17:07. Заголовок: Re:


Никакой книги у меня нет, но за пять-то лет префиксы-суффиксы уловила, система довольно стройная, без особых исключений. По профессии я лингвист. Так что классификацию всех языков должна знать, отсюда слово "агглютинативные" .(Русский-флективный, китайский-изолирующий-это кому интересно.)

В Яндексе введите "марокканский язык", выйдет один сайт, но он на ндерландском, по-моему. Я ничего прочитать не смогла, но можно слушать уроки.



Спасибо: 0 
Профиль
апельсинка
Солнечный Философ




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 17:18. Заголовок: Re:


Амина, ну ты удивляешь!!!
интерессно глаголишь!!
а красным ты для нас выделила, для понимания грамматики, спасибки!!

Спасибо: 0 
Профиль
апельсинка
Солнечный Философ




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 17:21. Заголовок: Re:


Марин, все, исправляю у себя в посте!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 20:19. Заголовок: Re:


Я снимаю шляпу... Зачем же спорить с профессионалом?

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.05 20:21. Заголовок: Re:


Трудись, Апельсинка! Бог в помощь!

Спасибо: 0 
Профиль
Olchik



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.05 16:08. Заголовок: Re:


Амина, я спросила, не арабский ли это уже, потому что меня удивили приставки "цe" , у нас так не проиносят, это чисто касабланковский диалект, как мне сказали, У нас говорят "тe", хотя произношение написать буквами не возможно, даже транскрипцией...
А вообще, марокканский язык чисто разговорный, смешанный из разных языков и наречий, правил в нём столько же, сколько исключений, а раз письменности нет, то действует единственное правило: "говорим -как слышим"! Хотя моя языковая специальность - исключительно русский язык, но лингвистику я тоже когда-то учила - вспомнить страшно!

Давайте жить дружно! Спасибо: 0 
Профиль
amina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.05 16:35. Заголовок: Re:


Olchik пишет:
цитата
"цe", у нас так не проиносят, это чисто касабланковский диалект, как мне сказали, У нас говорят "тe",

Ну, на транскрипцию обижаться не стоит. На моё "музыкальное ухо" звук в приставке скорее напоминает русский "ц" без аспирации, чем русское "т", даже и с придыханием.
Попробуйте прочитать по-русски(!), отвлекаясь от того, что вы уже в принципе знаете марокканский звук в этой приставке: "тенкраа" и "ценкраа" Что у вас получилось? Мне видится, что с буквой "ц" ближе.
Обратите внимание на "аа", раз уж на то пошло, это что-то очень далёкое от реального звука. Но, почти у всех есть персональный репетитор под рукой, так что есть кому произношение исправить.
А больше всего мне нравится акцент фесский, после него все остальные уши режут . Моё личное пристрастие.


Спасибо: 0 
Профиль
Chasel



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.05 18:50. Заголовок: Re:


Девочки,мой муж всю жизнь прожил в Касабланке, он и вся его семья произносят все данные выше префиксы со звуком похожим на английский звук[t](такой же,кстати,есть и в литературном арабском).При произношении этого звука нужно кончиком языка касаться верхнего нёба,звук получается мягче,чем русский.

С уважением,Шазель. Спасибо: 0 
Профиль
amina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.05 21:04. Заголовок: Re:


Очень напоминает заседание кафедры восточных языков.

Спасибо: 0 
Профиль
Olchik



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.05 13:50. Заголовок: Re:


Девченки, не надо обижаться и ссориться, у всех у нас высшее образование, мы все учимся, кто как может! Еще раз повторю, марокканский язык - разговорный, диалектный, а значит как слышим, так и говорим! Предмета для спора нет и быть не может!

Давайте жить дружно! Спасибо: 0 
Профиль
amina



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.05 14:13. Заголовок: Re:


Olchik пишет:
цитата
Девченки, не надо обижаться и ссориться,

По-моему, никто не ругался.

Спасибо: 0 
Профиль
Chasel



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.05 22:31. Заголовок: Re:


По-моему,тоже. Если на мысль о ссорах натолкнуло упоминание о заседании кафедры,то,например,у нас в школе оно всегда проходило очень мирно и весело:с чайком,сладостями и прочими радостями!
Не знаю,как обстоит с этим дело в Марокко ,но по-украински я могла бы с вами "заседать" сколько угодно!

С уважением,Шазель. Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.05 22:56. Заголовок: Re:


А что делать тем, кто не знает украиньской мовы (так?)? Сидеть, значит, нам без чая, сладостей и прочих радостей? Потому что я не знаю, на заседаниях русских кафедр бывает это всё или нет. Если там ничего этого нет, я там не останусь! Давайте заседать на русско-украинско-марокканском, так мы все "поймёмся". А уж эцей и хальwа в Марокко "произростают" в изобилии.

Спасибо: 0 
Профиль
katia





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 10:03. Заголовок: Re:


Тема "у врача" или "в аптеке"!
-Салям!(здравствуйте)
-эна мрэда бзеф!(я плохо себя чувствую)
-бэш мрэда?(чем болееш?)
-крши жерия(у мениа понос)
-крши касха(запор)
-кэн р'дд(меня рвет)
-ке жини доха (бывает головокружение)
-маандиш шэГия д'мэкла( у меня нет аппетита)буква Г=произноситсиа на украинский манер.
-кеддрни крши-(у мениа болит живот)
-кеддрни д'Гри( у меня болит спина)
-анди схана- у меня температура
-кеддрни раси- у меня болит голова
-анди шкэка(у меня мегрень)
- схфана-(чувствую слабость)
-ржлин кенфхули-у меня отекают ноги
-хлакм-ангина
-бухамрун-корь, краснуха
-бушвыка- ветрянка
-хбуб-прыши( хбуб ркак -сыпь)
-экзэма- так и называется
-хкка- зуд
-когда нужно сказать о пол органах- говорят- льтахт, например-анди хкка мн льтахт- у меня чешутся п.о. Когда имеется в виду попа, говорят "лор"
-бэср-геморрой
-хрэк д'бола- болезненное мочеиспускание
-Хрэк д'рас-головная боль
Руах-насморк
Хасасия-аллергия


Таблетки-кина, фанид
Сироп-сиро
Ампулы-либари -д'шраб- ампулы для 'питья)
Либари д'даггэн-ампулы для инъекций.
Хнишац-sashet
квыльбац-суппозитории
помада-мазь



Спасибо: 0 
Профиль
апельсинка
Солнечный Философ




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 10:11. Заголовок: Re:


Катя, ты покоряешь!!!спасибо тебе, очень нужная тема!!
да воздастся тебе!!! даже не ожидала, что кто то так готов помочь другим!

Спасибо: 0 
Профиль
katia





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 10:12. Заголовок: Re:


хсни ши дуа- мне нужно лекарство
Хррыжтини кина?(вы прописали мне таблетки?) Ля, манкдарш шрба! (нет, я не могу их пить)Кеддрни в мэйда! (от них болит желудок)
Ваха, эна нхррыжлик хнишац, сафи? (Хорошо, я пропишу тебе "пакетики", ок? Сафи, шокран доктор!(ок, спасибо доктор)
УЗИ-тлефэза
Шхаль кеддууз гэд тбэб? Сколко стоит визит у етого врача? арба элеф-200ДХ

Спасибо: 0 
Профиль
katia





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 10:25. Заголовок: Re:


Кашель-сооля,кОхба, но с этим словом поосторожней, тк если произнести не четко О-получится плохое слово.
д'м-кровь, хнуна-сопли, бола(О-между О и У)-моча,
Тахалиль-анализы
'д суккар-на сахар
'д колестерол-на холистерин
Кина д'микроб-антибиотик
Снэн-зубы,
тбэб д'снэн-зубноы врач
'д айнин-глазной
'д жльд- дерматолог
'д лаялац- гинеколог
'д дрэри сГар-педиатр

Спасибо: 0 
Профиль
katia





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 10:36. Заголовок: Re:


Девочки! Поосторожнее с русскими словами забор, табун, зуб, в Марокко эти слова являются матерными , с небольшими измениями конечно, но лучше их "опускать" или заменять другими.

Спасибо: 0 
Профиль
Chasel



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 12:16. Заголовок: Re:


Катенька,ты,действительно,постаралась! Особенно радует,что всё понятно (ты все слова произносишь,как члены моей семьи).СПАСИБО БОЛЬШОЕ!!!
А с "забором" я уже успела опозориться!!!!
Рассказывала семье мужа,что у нас в Украине есть смешные фамилии,например "Перескочизабор" .Спросила у мужа,как сказать по-мароккански "забор"...,но это уже никого не интересовало! Свёкр покраснел и быстро вышел из комнаты ,а у свекрови,мужа и его брата была такая истерика ,что я полчаса не могла добиться от них,что я не так сказала.


С уважением,Шазель. Спасибо: 0 
Профиль
инна



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 13:42. Заголовок: Re:


да, с русским язіком надо біть остарожнім здесь, а с арабским- в россии(дуля- страна, бляд- деревня)
катя, о слове- зубі я біла в курсе, а о других в первій раз слішу, но перевод уже узнала, поєтому о рассказе шазель хохотала до упаду.

Спасибо: 0 
Профиль
инна



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 13:44. Заголовок: Re:


амина, а какие слова наиболее употребительні в лексике между преподавателями.

Спасибо: 0 
Профиль
Olchik



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 15:46. Заголовок: Re:


Да, Катюша, ты молодец! И с произношением я тоже вполне согласна, у нас все именно так и говорят, ну с мелкими нюансами...А УЗИ все-таки чаще называют Экография, а рентген - радио (графия в смысле).
А насчет нехороших слов , то я долго не могла привыкнуть к марокканскому слову "брат" , особенно смешит такое обращение к таксисту, например...

Давайте жить дружно! Спасибо: 0 
Профиль
Chasel



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 17:06. Заголовок: Re:


Katia пишет:
Школа- м'драса
класс-кэсм
тетрадь-дфтар(дфатар-мн число)
ластик- гома
мел-табашер
учитель-муаллим(муаллима-ж.р.)
начальная школа- тхдэри
дополнительные занятия- моража
экзамен-итихан
ты сдал экзамен?-Нжахти в итихан? Э, нжахт!-да, сдал.
Кать,экзамен-это"имтихан".А "моража-а" -это выполнение домашнего задания с родителями или самостоятельно,а дополнительные занятия с учителем-это ""суАйа идAфия"(дополнительные часы).

С уважением,Шазель. Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.05 18:08. Заголовок: Re:


А цамрин- это упражнение ед.ч., цамарин мн.ч. Учителя ещё называют "устэд", учительница- устеда.

Спасибо: 0 
Профиль
katia





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.05 11:43. Заголовок: Re:


Устад и Устада-это преподаватели старших классов, а муаллим и муаллима- младших, а насчет "итихан " или "имтихан"-я пишу так, как говорят в Кенитре.
насчет занятий с преподом-я имела в виду когда препод приходит домой и ему платят за это родители ребенка-в моем понимании это и есть доп. занятия

Спасибо: 0 
Профиль
Marina
Pусская душа




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.05 14:25. Заголовок: Re:


Катюш, а зачем ты так подробно всё объясняешь? Это же просто здорово, что ты, вообще, находишь время помочь девочкам! Я вот каждый день сижу и думаю, что написать: ничего в голову не приходит. Сейчас вот прочитала про Мараккеш (в "Поговорим"), появилась ассоциация: девочки, ещё при марокканцах лучше не говорить русское слово "храм". Да, и слова "збиб" (изюм), "збда" (сливоч.масло), произнесённые нами, могут выглядеть не очень прилично.

Спасибо: 0 
Профиль
katia





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.05 16:55. Заголовок: Re:


Тема "на кухне":
Сбах льхер валида!(доброе утро мама!)
Аунэк?(помоч?)
ля, маши мушкиль хабиба!(нет, не нужно, дорогая)
-шну нтайбу льюма?(что будем готовит сегодня)
-ксксу!(кус-кус)
-мзьен!Кен эжбни ксксу!(хорошо!Я люблю кус-кус)
-Ялла,жбди ходра мн тлэжа.ок,достань овоши из холодильника.
- шну нжбд? (что достать?)
-Хззу(морковь),кромб(капусту),льфт(редьку),граа хамра(тыкву), граа хадра(кабачки), днжаль(баклажаны), бсла(лук),матыша(помидоры).нн'кэ ходра у нхаттэа в шебка(почисти овоши и положи их в дуршлаг). жбди зит у ксксу мн плакар(достань раст масло и кус кус из шкафа). Ктта ходра б трифат сГар(пореж овоши маленкими кусочками).Жбди тбасель(тарелки), кисан(стаканы), мэлак(ложки) мн плакар, нхаттэум в табла(поставь их на стол). Фин ия р'тая дьель табла?(где скатерть?) Нсабн'тиа?(ти ее постирала?)эва, маши мушкиль, нхатт мика у сафи!(ну, ничего страшного,положи только клиенку)

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 2344 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  -1 час. Хитов сегодня: 83
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия