Автор | Сообщение |
Лелика
|
| |
Сообщение N: 7157
Настроение: симпатичное
Зарегистрирован: 31.03.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 21.05.07 03:59. Заголовок: Изучаем марокканский
Продолжаем изучать марокканский язык!!!
|
|
|
Ответов - 2344
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
All
[только новые]
|
|
Yulia Stroy
|
| |
Сообщение N: 1782
Настроение: изюмительное
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Марокко Украина, Касабланка Киев
Рейтинг:
80
|
|
Отправлено: 24.05.07 22:46. Заголовок: Re:
sfsaf пишет: цитата: | Но вот,что слово рабат означает,я забыла,завтра скажу точно |
| может девочки из Рабата знают?...
|
|
|
lizik
|
| |
Сообщение N: 1064
Настроение: hamdulillah
Зарегистрирован: 30.10.06
Откуда: Марокко-РФ, Фес-Москва
Рейтинг:
87
Фото:
|
|
Отправлено: 24.05.07 22:53. Заголовок: Re:
malika пишет: цитата: | Другие предполагают, что раньше здесь был Колымажный двор, где изготовлялись телеги, а слово Арбат по-татарски означает "повозка" и могло дожить с тех далеких времен, ведь этой улице - чуть более 500 лет. |
| Молодец! Ну при чём тут Рабат, я не пойму? Если переводится это слово, как "крепость" ... на Арбате нет никаких крепостей!
|
|
|
Yulia Stroy
|
| |
Сообщение N: 1784
Настроение: изюмительное
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Марокко Украина, Касабланка Киев
Рейтинг:
80
|
|
Отправлено: 24.05.07 22:58. Заголовок: Re:
lizik пишет: цитата: | на Арбате нет никаких крепостей! |
| а может были... 500 лет тому назад? ( как по мне, крепости как-то романтичнее, чем телеги? ) ***только не злитесь на меня, это у меня настроение хорошее, от того что дома снова Интернет!!! вот и несёт меня...
|
|
|
sfsaf
|
| |
Сообщение N: 266
Настроение: совсем не марокканское
Зарегистрирован: 16.10.06
Откуда: украина, харьков касабланка
Рейтинг:
46
|
|
Отправлено: 27.05.07 17:42. Заголовок: Re:
lizik пишет: цитата: | Ну при чём тут Рабат, я не пойму? Если переводится это слово, как "крепость" ... на Арбате нет никаких крепостей! |
| А Рабат при том,что я у знала точно,что это слово обозначает.Слово Рабат переводится "связывать,привязывать",даже по мароккански рбат ни,т.е. свяжи меня и т.д.В давние времена,в Рабате останавливались купцы,много отдыхали и привязывали коней,отсюда и пошло название,а Арбат как я писала выше,произошло от Рабат,Кто не согласен,может поспорить
|
|
|
malika
|
| |
Сообщение N: 551
Настроение: отличное
Зарегистрирован: 05.03.07
Откуда: марокко, эль-джадида
Рейтинг:
71
|
|
Отправлено: 27.05.07 17:45. Заголовок: Re:
sfsaf пишет: цитата: | Кто не согласен,можете поспорить |
|
существует несколько версий. стронники каждой из них приводят свои «»неоспоримые«» доказательства.
|
|
|
Aichat
|
| |
Сообщение N: 522
Настроение: позитивное
Зарегистрирован: 24.09.05
Откуда: Марокко
Рейтинг:
59
|
|
Отправлено: 28.05.07 17:08. Заголовок: Re:
sfsaf пишет: цитата: | Кто не согласен,может поспорить |
| malika sfsaf Мне показалось, что вы говорите об одном и том же ... И Рабат и Арбат происходят от одного арабского глагола " рбат" (связывать, привязывать). Слова арба (повозка), рабать (место стоянки, привязи лошадей; стойло, конюшня) - среди однокоренных слов.
|
|
|
dora
|
| |
Сообщение N: 263
Настроение: xoroshee
Зарегистрирован: 09.05.07
Откуда: maroc, casa
Рейтинг:
41
|
|
Отправлено: 28.05.07 17:41. Заголовок: Re:
Девушки!!!!!!! Пааааатрясена вашими знаниями!!!Ну вы все прямо филологи!!! Может кто-нибудь объяснит мне ,откуда в русском языке слово"арбуз"???
|
|
|
|
Отправлено: 28.05.07 17:43. Заголовок: Re:
Вы тут марокканский изучаете или русский копаете?
|
|
|
MALINA
|
| |
Сообщение N: 2726
Настроение: polna optimizma
Зарегистрирован: 13.04.06
Откуда: maroc
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 28.05.07 17:46. Заголовок: Re:
dora Именно их привязывали к арбе на Арбате в Рабате! А потом рассреливали из арбалетов! ВОТ!!!
|
|
|
dora
|
| |
Сообщение N: 264
Настроение: xoroshee
Зарегистрирован: 09.05.07
Откуда: maroc, casa
Рейтинг:
41
|
|
Отправлено: 28.05.07 17:50. Заголовок: Re:
Малина Я чуть со стула не упала!! Пойду проржусь немного....!!!
|
|
|
cvet
|
| |
Сообщение N: 271
Настроение: изюмительное!
Зарегистрирован: 02.03.07
Откуда: Россия
Рейтинг:
44
|
|
Отправлено: 29.05.07 05:10. Заголовок: Re:
Уважаемые филологи! Как сказать на дарижа "Все будет хорошо!"? Плииииз...
|
|
|
|
cvet
|
| |
Сообщение N: 278
Настроение: изюмительное!
Зарегистрирован: 02.03.07
Откуда: Россия
Рейтинг:
44
|
|
Отправлено: 29.05.07 08:36. Заголовок: Re:
А в ответ - тишина... Спят филологи...
|
|
|
ioanna
|
| |
Сообщение N: 202
Настроение: надежда - мой компас земной!
Зарегистрирован: 01.05.07
Откуда: марокко, Касабланка
Рейтинг:
49
|
|
Отправлено: 29.05.07 08:38. Заголовок: Re:
кульщи гади кун бехер!
|
|
|
cvet
|
| |
Сообщение N: 280
Настроение: изюмительное!
Зарегистрирован: 02.03.07
Откуда: Россия
Рейтинг:
44
|
|
Отправлено: 29.05.07 08:43. Заголовок: Re:
ioanna Шукран!
|
|
|
sfsaf
|
| |
Сообщение N: 269
Настроение: совсем не марокканское
Зарегистрирован: 16.10.06
Откуда: украина, харьков касабланка
Рейтинг:
46
|
|
Отправлено: 29.05.07 21:12. Заголовок: Re:
ioanna пишет: Переводится как" все гады!"
|
|
|
cvet
|
| |
Сообщение N: 288
Настроение: изюмительное!
Зарегистрирован: 02.03.07
Откуда: Россия
Рейтинг:
44
|
|
Отправлено: 30.05.07 03:12. Заголовок: Re:
sfsaf Надеюсь, это шутка? Ты так не пугай! "Сами мы неместные, языка не знаем..." (исполняется жалостливым голосом)
|
|
|
nik
|
| |
Сообщение N: 67
Настроение: обычное
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: maroc, casablanca
Рейтинг:
20
|
|
Отправлено: 30.05.07 09:00. Заголовок: Re:
sfsaf пишет: цитата: | Переводится как" все гады!" |
| ну насешила!!! cvet ты непугаися, главное скажи, а там , кому нужно-поимут.
|
|
|
RISHA
|
| |
Сообщение N: 2023
Настроение: use OK
Зарегистрирован: 17.07.05
Откуда: MAROC, CASABLANCA
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 30.05.07 17:15. Заголовок: Re:
nik пишет: А вот в этом я не уверена..Сначала переспросят несколько раз...
|
|
|
nik
|
| |
Сообщение N: 76
Настроение: обычное
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: maroc, casablanca
Рейтинг:
20
|
|
Отправлено: 30.05.07 17:33. Заголовок: Re:
RISHA пишет: цитата: | А вот в этом я не уверена..Сначала переспросят несколько раз... |
| конечно переспросят .это в любом случае( любимый прием, если поимать нехотят)
|
|
|
Сябачка
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
|
|
Отправлено: 31.05.07 14:39. Заголовок: Re:
девочки, примите списочек на перевод лайхалик! наконец-то ненавижу тебя повторите пожалуйста подожди меня убери свои руки не кричи на меня симпатяшка я немного говорю по - мароккански поцелуй меня целую я ошиблась ты уверен это проблема ты уверен? подойди ко мне можно пригласить тебя на ужин, в кино, в театр, погулять? где мы встретимся? ты хорошо выглядишь как ты себя чувствуешь попросите его позвонить мне это срочно тебе повезло мой парень марокканец это твоя проблема потом поговорим я опаздываю это важно для меня я дома ты дома ты эгоист не жадничай я против ты против? что мое - твое, что твое тоже мое не смотри так на меня слушай мея внимательно я простила тебя ты прощаешь меня? мне хорошо с тобой мне так приятно ты был с друзьями? тебе постирать? я была с подругами можно посмотреть? экзамен зачет институт возвращайся побыстрее я сомневаюсь не матерись что с ним случилось? как тебе погода? не бойся? тебе страшно? я боюсь тебя говори потише говори погромче почему ты грустный? не упрямся футболист инженер бабник нежность ухаживания можно это сделать? мой муж моя жена мой маленький ежик тебе хорошо со мной? ты меня любишь? моя любовь к тебе вечна ты мне снился иностранец(ка) я пришла домой рано раздевайся снимай это можно здесь присесть? перезвони позже я потом перезвоню мне холодно мне жарко у меня экзамен, зачет сделай это ради меня я люблю цветы, но тебя я люблю больше умничка моя, молодец дай мне свой телефон дай я посмотрю не нервничай мне все равно это не важно
|
|
|
Esposa
|
| |
Сообщение N: 2272
Настроение: я свободна
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия-Германия, Ekaterinburg-Cologne
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 31.05.07 14:55. Заголовок: Re:
|
|
|
|
Сябачка
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 31.12.69
|
|
Отправлено: 31.05.07 15:06. Заголовок: Re:
Esposa пишет: цитата: | Ой, Сябачка, не могу, уморила |
| А чем именно?
|
|
|
nik
|
| |
Сообщение N: 88
Настроение: обычное
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: maroc, casablanca
Рейтинг:
22
|
|
Отправлено: 31.05.07 15:21. Заголовок: Re:
Сябачка пишет: цитата: | девочки, примите списочек на перевод лайхалик |
| засвидетельствовать список?3 магнитофона,3 видеокамеры...ну и постаралась ты тут.сразу видно, основательно к вопросу подходишь.попробую что-нибудь из легенького убери свои руки -хейди дик я немного говорю по - мароккански -ана кэн г(украинское)адар швия б л'арбия поцелуй меня -бусини подойди ко мне-эжи энди экзамен- бтихан это проблема -мушкиля гэди где мы встретимся?- фин тлакау не бойся?- мацхафш я дома -ана в дар для начала хватит. дмаю, девочки тебе еще понапишут.кстати, симпатяшка я здесь неслышала.а может и нет у них этого слова?
|
|
|
RISHA
|
| |
Сообщение N: 2037
Настроение: use OK
Зарегистрирован: 17.07.05
Откуда: MAROC, CASABLANCA
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 31.05.07 17:19. Заголовок: Re:
nik пишет: цитата: | симпатяшка я здесь неслышала.а может и нет у них этого слова? |
|
Ну ,это можно "зуин " или "фрикис".Но это не точный перевод. А мне списочек очень понравился!Молодец,Сябачка!
|
|
|
sfsaf
|
| |
Сообщение N: 275
Настроение: совсем не марокканское
Зарегистрирован: 16.10.06
Откуда: украина, харьков касабланка
Рейтинг:
46
|
|
Отправлено: 31.05.07 17:25. Заголовок: Re:
nik пишет: ,можно чуть поравить?Так говорят,когда обращаются к женщине,а если к мужчине,то- бусни. ненавижу тебя-макэнхамликш повторите пожалуйста-ауду афэк подожди меня-тсэннани не кричи на меня-матсруутш алия(р-как во французском) целую тебя- кэнбусык я ошиблась-есть несколько вариантов,зависит от предложения как ты себя чувствуешь(например после болезни)-ки бкыци попросите его позвонить мне-гульлю бэш айит алия тебе повезло-саидэцык это срочно-дарорэ дарорэ мой парень марокканец-этого лучше не говорить в Марокко мой муж марокканец-ражли магриби(г-украинская)
|
|
|
НЕЖНОСТЬ
|
| |
Сообщение N: 55
Настроение: .....жажда скорости.....
Зарегистрирован: 07.05.07
Откуда: Касабланка-Воронеж
Рейтинг:
25
Фото:
|
|
Отправлено: 31.05.07 17:46. Заголовок: Re:
"вся жизнь как на ладоне"
|
|
|
MALINA
|
| |
Сообщение N: 2772
Настроение: polna optimizma
Зарегистрирован: 13.04.06
Откуда: maroc
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 31.05.07 19:16. Заголовок: Re:
Ага, сразу видно что человека волнует! Особенно мне понравилось: Сябачка пишет: цитата: | я пришла домой рано раздевайся снимай это |
|
Сябачка пишет: ,Сябачка пишет:
|
|
|
nik
|
| |
Сообщение N: 90
Настроение: обычное
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: maroc, casablanca
Рейтинг:
23
|
|
Отправлено: 31.05.07 19:25. Заголовок: Re:
ну malina!!!тебе лишь бы посмеяться. у человека ,может ,наболело sfsaf пишет: а дарорэ -это не конечно?
|
|
|
Guda
|
| |
Сообщение N: 798
Настроение: нормалёк
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Italia-Ukraina-Marokko
Рейтинг:
57
|
|
Отправлено: 31.05.07 19:36. Заголовок: Re:
nik пишет: цитата: | а дарорэ -это не конечно? |
| в моём переводе-"обязательно".
|
|
|
nik
|
| |
Сообщение N: 92
Настроение: обычное
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: maroc, casablanca
Рейтинг:
23
|
|
Отправлено: 31.05.07 19:39. Заголовок: Re:
Guda пишет: цитата: | в моём переводе-"обязательно". |
| ну да.это синонимы
|
|
|
sfsaf
|
| |
Сообщение N: 278
Настроение: совсем не марокканское
Зарегистрирован: 16.10.06
Откуда: украина, харьков касабланка
Рейтинг:
46
|
|
Отправлено: 31.05.07 19:40. Заголовок: Re:
nik пишет: цитата: | а дарорэ -это не конечно? |
| неа,срочно - ну можно и как обязательно применять конечно,обязательно можно сказать как "уэлля будда "или "мья ф мья"(100 процентов)
|
|
|
|
dora
|
| |
Сообщение N: 335
Настроение: krasota!!!
Зарегистрирован: 09.05.07
Откуда: maroc, casa
Рейтинг:
48
|
|
Отправлено: 31.05.07 19:44. Заголовок: Re:
sfsaf пишет: Это обязательно на марокканском,а "дароре"-это арабское слово,т.е. можно и так ,и так!
|
|
|
Guda
|
| |
Сообщение N: 799
Настроение: нормалёк
Зарегистрирован: 09.03.07
Откуда: Italia-Ukraina-Marokko
Рейтинг:
57
|
|
Отправлено: 31.05.07 19:45. Заголовок: Re:
Почему же тогда, когда моему мужу друг говорит "позвони мне завтра" он отвечает "дарорэ". Как-то "срочно"-здесь не очень-то подходит
|
|
|
sfsaf
|
| |
Сообщение N: 279
Настроение: совсем не марокканское
Зарегистрирован: 16.10.06
Откуда: украина, харьков касабланка
Рейтинг:
46
|
|
Отправлено: 31.05.07 19:49. Заголовок: Re:
а я не спорю,я уже исправила выше а еще мне понравился"мой маленький ежик",представляю как кто-то говорит любимому"кэнфуд срэр дьели".я бы умерла от смеха после такой фразы
|
|
|
Esposa
|
| |
Сообщение N: 2273
Настроение: я свободна
Зарегистрирован: 18.05.05
Откуда: Россия-Германия, Ekaterinburg-Cologne
Рейтинг:
127
|
|
Отправлено: 31.05.07 20:05. Заголовок: Re:
Сябачка пишет: Прям как любовный роман прочитала Сябачка пишет: Сябачка пишет: Сябачка пишет: Сябачка пишет: Сябачка пишет: Сябачка пишет:
|
|
|
ioanna
|
| |
Сообщение N: 221
Настроение: надежда - мой компас земной!
Зарегистрирован: 01.05.07
Откуда: марокко, Касабланка
Рейтинг:
53
|
|
Отправлено: 31.05.07 20:46. Заголовок: Re:
Сябачка пишет: цитата: | что мое - твое, что твое тоже мое |
| Сябачка пишет: сяба, да ты оказывается приколистка! Сябачка пишет: - это выражение точно не переводится!
|
|
|
sfsaf
|
| |
Сообщение N: 282
Настроение: совсем не марокканское
Зарегистрирован: 16.10.06
Откуда: украина, харьков касабланка
Рейтинг:
47
|
|
Отправлено: 31.05.07 21:12. Заголовок: Re:
Сябачка пишет: цитата: | я люблю цветы, но тебя я люблю больше умничка моя, молодец |
| ты это серъезно? Думаю эту фразу нельзя даже по- русски произносить
|
|
|
nik
|
| |
Сообщение N: 97
Настроение: обычное
Зарегистрирован: 21.05.07
Откуда: maroc, casablanca
Рейтинг:
23
|
|
Отправлено: 31.05.07 21:18. Заголовок: Re:
а с переводом сябaчке кто-нибудь поможет? ждет ведь человек!надеется!а вы тут веселитесь
|
|
|
cvet
|
| |
Сообщение N: 308
Настроение: изюмительное!
Зарегистрирован: 02.03.07
Откуда: Россия
Рейтинг:
45
|
|
Отправлено: 01.06.07 03:27. Заголовок: Re:
Сябачка Браво! И вправду, вся жизнь - как на ладони!
|
|
|
salma
|
| |
Сообщение N: 3396
Настроение: хуже не бывает
Зарегистрирован: 05.04.06
Откуда: Украина, Днепропетровск
Рейтинг:
127
Фото:
|
|
Отправлено: 01.06.07 08:34. Заголовок: Re:
|
|
|
Ответов - 2344
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
All
[только новые]
|
|